今月の花

トキワ(常に葉がある)マンサクです。
常緑樹で葉が蜜になりますので、生け垣に適しています。
成長が早いため、刈込が必要です。
トキワマンサクの種類に白花・紅花・緑葉・赤葉があります。
葉には細かい毛が生えています。
同じような花をつけるマンサクがありますが、冬には葉が落ちる落葉樹です。
This is a hamamelis japonica, which always wear full green leaves, used for a hedge.
It grows fast so needs cutting.
There are kinds of loropetalum Chinese ¾ white and blossoms, green and red leaves.
The leaf has fine hairs.
Some other hamamelis japonica wears the same kind of blossoms but drops the leaves in winter (deciduous tree).
翻訳協力:川田技術翻訳センター(半田市)
Translated by Kawada Technical Translation Center (Handa-city)
2011年 4 月 07日 掲載 | 4月の花・実 and た行の名前の植物 and 今月の花 and 植物図鑑

毎年、きれいな白い花が咲きます。緑の葉と白い花のコントラストがきれいです。
ほとんど、手入れはいりません。
少しずつ、増えていき、グランドカバーに適しています。
よく似た植物でスノードロップ(マツユキソウ) (Galanthus nivalis) があります。
The beautiful white flowers attract us every year with the contrast of green leaves.
Almost little care is needed.
Giant snowdrop multiplies little by little to cover all over the ground.
Similar one is a common snowdrop (Galanthus nivalis).
花弁の付き方が少し違いがあります。A little different flower petals
翻訳協力:川田技術翻訳センター(半田市)
Translated by Kawada Technical Translation Center (Handa-city)
2011年 4 月 05日 掲載 | 4月の花・実 and さ行の名前の植物 and 今月の花 and 植物図鑑

成長が早く、花付のいい樹木です。
開花時期にはいい香りを漂わせてくれます。
春の代表的な樹木です。
This tree grows fast and blossom in full with good fragrance.
Very representative tree in spring—
翻訳協力:川田技術翻訳センター(半田市)
- お手入れ法:
秋に剪定します。
徒長(元気よく、よく伸びた強い枝)したを短く切り、形を整えましょう。
花芽が付いていますので、切りすぎると花が少なくなります。
Care:
Prune the branches in fall.
Cut off too much grown branches to shape up.
But don’t cut the branches too short to protects the blossoms.
- 人気度: ★★★★☆
- 分類・種別: モクレン科 落葉樹 Classification/type: Family Magnoliaceae, deciduous tree
- 好適場所: 庭園 公園樹 記念樹 Garden, park, memorial place
- 繁殖方法:
接ぎ木
Breeding method:
Grafting
- 見所: 花 樹形 flowers, tree form
- 開花・結実時期: 3月頃 Open blossom Around March
- 高さ: 15m程度になります。 Up to about 15 m
2011年 4 月 02日 掲載 | 3月の花・実 and は行の名前の植物 and ま行の名前の植物 and 今月の花 and 植物図鑑

シモクレンは漢字で書くと紫木蓮と書きます。
名前通り紫色のモクレンです。
ハクモクレンより樹木の高さが低く育てれます。
花には芳香がありいい香りがします。
幹は株立ちに育ちます。
Magnolia quinquepeta wears burgundy blossoms.
It can be grown lower than yulan.
The blossoms give us fragrance.
The trunk is bushy.
翻訳協力:川田技術翻訳センター(半田市)
Translated by Kawada Technical Translation Center (Handa-city)
- お手入れ法:
秋に剪定をします。
根元から細い枝が出ますので、間引き剪定を行います。
徒長しも短くします。
· Care:
Prune the branches in fall.
Thinly prune the slender branches grown from the root.
- 人気度: ★★★★☆
- 分類・種別: モクレン科 落葉樹 • Classification/type: Family Magnoliaceae, deciduous tree
- 好適場所: 庭園 公園樹 記念樹 Garden, park, memorial place
- 繁殖方法:
株分け 挿し木
·Breeding method:
Grafting
- 見所: 花 樹形 flowers, tree form
- 開花・結実時期: 3月頃 Open blossom Around March
- 高さ: 4m程度になります。 About 4.0 m
2011年 4 月 02日 掲載 | 3月の花・実 and さ行の名前の植物 and ま行の名前の植物 and 今月の花 and 植物図鑑

春先に黄色い花を枝いっぱいに咲かせてくれます。
成長が早く暴れやすい樹木ですが、枝垂れの品種ですのでコンパクトに育てられます。
In spring, yellow blossoms bloom in full on branches.
The twig falling kind grows fast and is easy to go berserk, so it can be brought up compactly.
翻訳協力:川田技術翻訳センター(半田市)
Translated by Kawada Technical Translation Center (Handa-city)
- お手入れ法:
5~6月頃 伸びて形を崩れた所を強めに剪定して下さい。
伸びが気になるようでしたら、11月~12月頃、軽めに剪定します。
Care: Strongly prune the too much grown parts in around May-June.
If the branches extend too long, slightly prune them in around November-December.
- 人気度: ★★★☆☆
- 分類・種別: モクセイ科 落葉樹 Olive family (Oleaceae) deciduous tree
- 好適場所: 庭園 公園樹 Garden, park
- 繁殖方法:
さし木 株分け
Highlight: Blossoms, tree form
- 見所: 花 樹形 flowers, tree form
- 開花・結実時期: 3月頃 berry: Around March
- 高さ: 2m程度になります。 About 2.0 m
2011年 3 月 31日 掲載 | 3月の花・実 and た行の名前の植物 and ら行の名前の植物 and 今月の花 and 植物図鑑

花の色が色々と交じり珍しく、花つきも良い樹木です。
奇麗な花ですが刺があるので気を付けて剪定しましょう。
Japanese quince (flowering quince) wears full blossoms of various colors.
They are beautiful but you must be careful in pruning thorny branches.
翻訳協力:川田技術翻訳センター(半田市)
Translated by Kawada Technical Translation Center (Handa-city)
- お手入れ法:
秋に飛び出した部分を剪定して下さい。
刺が多いので皮手袋などで作業すると良いと思います。
· Care: Prune the parts projected in fall, taking care of thorny branches with leather gloves or the like.
- 人気度: ★★★☆☆
- 分類・種別: バラ科 落葉樹 Rose family deciduous tree
- 好適場所: 庭園樹 公園樹 生垣 生け花 • Suitable place: Garden, park, hedge, flower arrangement
- 繁殖方法:
実生、さし木、株分けなど繁殖させやすい樹木です。
· Breeding method: Seeding, cottage, division, or the like
- 見所: 花 実 flowers, berries
- 開花・結実時期: 3月頃 berry: Around March
- 高さ: 3m程度になります。 About 3.0 m
2011年 3 月 30日 掲載 | 3月の花・実 and 今月の花

サクランボ(サクラ) 暖地という有名な品種です。
暖地という品種は自家受粉しますので、1本のサクランボの木で果実が取れます。
サクランボの花はソメイヨシノより開花が早い品種が多いです。
実が色づいてくると鳥が食べにくるので、ネットなどの保護が要ります。
もしくは鉢植で育てて、実が色づいてきたら室内で観賞するのもお勧めです。
The warm-area cherry is a famous breed that self-fertilizes to bear berries/fruits on one tree, blooming earlier than Someiyoshino (Prunus yedoensis). Birds eat the berries when the berries start coloring, so they should be protected by net or the like.
Or, they should be brought un in a potted plant as an ornamental plant.
翻訳協力:川田技術翻訳センター(半田市)
Translated by Kawada Technical Translation Center (Handa-city)
- お手入れ法:
大きくなりますが、収穫の事を考えて背を低く育てるのがポイントです。
剪定の切口が治りにくく、腐りが入りやすい樹木です。
枝が細かいうちに剪定が良いと思います。
太い幹を切る場合、殺菌剤などを塗布することをお勧めします。
また、枝を水平方向に誘引して日光を当てることで、花芽が増え収穫も上がります。
· Care: It grows big, so the key is to bring it up to grow low for bearing a lot berries. Pruned parts are slow to be cured and perishable. It is recommended to prune when the branches are thin. It is also recommended to apply fungicide or the like to a cut part when a big trunk is cut. A lot of sunlight to the branches induced into the horizontal direction wear more blossom buds.
- 人気度: ★★★★☆
- 分類・種別: バラ科 落葉樹 Rosaceae (rose family), deciduous tree
- 好適場所: 庭園 公園樹 記念樹 Garden, park, memorial place
- 見所: 花 実 flowers, berries
- 開花・結実時期: 3月頃 berry: Around March
- 高さ: 10m程度になります。 Up to about 10 m
2011年 3 月 20日 掲載 | 3月の花・実 and さ行の名前の植物 and た行の名前の植物 and 今月の花 and 植物図鑑


サンシュユ
大変、言いにくい名前です。通称 サンシーをよく呼ばれています。
花の少ない3月中旬に開花してよく目を引きます。
3月黄色の花で、11月頃、秋にはコーヒー豆位の大きさの赤い実をつけて楽しませてくれます。
It is very hard to pronounce it in Japanese but is often called “Sancy.”
The blossom in mid March in few flowers and blossoms attract us.
It makes us enjoy with the yellow blossoms in March and red berries as large as coffee beans in fall November.
翻訳協力:川田技術翻訳センター(半田市)
Translated by Kawada Technical Translation Center (Handa-city)
- お手入れ法:
成長は少し早いです。
秋に剪定をして形を整えて下さい。
春の黄色い花と秋に赤い実が楽しめます。
Care: It grows a little quickly.
Prune it in autumn to make it nice.
The yellow blossoms in spring and red berries in fall make us enjoy.
- 人気度: ★★★☆☆
- 分類・種別: ミズキ科 落葉樹 Cornaceae
- 好適場所: 庭木 公園樹 記念樹 • Suitable place: Garden, park, memorial place
- 繁殖方法:
実生 接ぎ木
Breeding method: Seeding, grafting
- 見所: 花 樹形 幹 実 Garden, park, memorial place
- 開花・結実時期: 3月頃 黄色の花を枝いっぱいに付けます。 • Time of bloom/berry: Full of yellow blossoms on branches around March
- 高さ: 5m~10mになります。 Height: 5-10 m
2011年 3 月 18日 掲載 | 11月の花・実 and 3月の花・実 and さ行の名前の植物 and 今月の花 and 植物図鑑

バレンタインデー ホワイトデー 結婚式 誕生日プレゼントなど大ブレークしそうな商品です。
樹木の実がハートの形をしている樹木です。
本日が両親の結婚記念日ですので購入してみました。
お手頃の値段で、長く成長する姿が見えるので人気がでてくると思います。
6月~7月頃花を付け、その後、ハートの形をした実をつけてくれます。
実際の写真はまた載せます。(まだ未開封ですので・・・)
半田市観光みやげ品の金賞にハートツリーが受賞しています。
澤田農園さんと(株)ブランディングさんの協同でつくられた商品で生産者とブランドを作る会社のコラボです。
詳しくは下記アドレスです。購入もこちらで出来ます。
http://www.rakuten.co.jp/heart-tree/
2011年 1 月 20日 掲載 | 7月の花・実 and は行の名前の植物 and ニュースとお知らせ and 今月の花

UFOピーマンです。
今年、種をまいて栽培しました。 とてもかわいい形をした実がなります。
室内に移すと冬を越すことができます。
室内だともっと葉っぱがきれいになっていて、クリスマスの飾りなどにも使えそうです。
樹液はとても辛いので注意して下さい。目などに入るととても痛くてたまりません。
2010年 12 月 14日 掲載 | 10月の花・実 and 11月の花・実 and 12月の花・実 and 7月の花・実 and 8月の花・実 and 9月の花・実 and や行の名前の植物 and 植物図鑑
Page 1 of 712345»...Last »